You're set in stone and I never give in
تو توی سنگ هک شدی ( توی کتیبه ی سرنوشت ) و من تسلیم نمیشم
I think you're stubborn 'cept you're always softening
فک میکنم کله شقی چون همیشه ملایمت میکنی
You say I'm selfish, I agree with you on that
تو میگی من خودخواهم ، توی چیزی که میگی باهات موافقم
I think you're giving off way too much in fact
فکر میکنم حقیقتا بیش از حد داری راه و نشون میدی ( راه عشق خودم و خودتو )
I say we've only known each other one year
بهت گفتم که فقط یکساله که همو میشناسیم
You say, "Pff, I've known you longer my dear"
تو گفتی که "به ! من تو رو خیلی وقته که میشناسم "
You like to be so close, I like to be alone
تو میخوای خیلی نزدیک باشی ، من میخوام تنها باشم
I like to sit on chairs and you prefer the floor
من دوست دارم روی صندلی ها بشینم و تو زمین و ترجیح میدی
Walking with each other, think we'll never match at all, but we do
وقتی باهم قدم میزنیم ، فکر میکنیم که اصلا با هم جور نیستیم ، ولی هستیم
But we do, but we do, but we do
ولی هستیم ، ولی هستیم ، ولی هستیم
I thought I knew myself, somehow you know me more
فکر میکردم خودمو خوب میشناسم ، ولی الان میبینم که تو بهتر من و میشناسی
I've never known this inevitable
میدونستم که تا این حد میتونه اجتناب ناپذیر باشه
You're the first to make out whenever we are two
I don't know who I'd be if I didn't know you
نمیدونم چه کسی بودم ، اگه تو رو نداشتم
You're so provocative, I'm so conservative
تو خیلی اهل شور و هیجانی
You're so adventurous, I'm so very cautious, combined
تو اهل ماجراجویی هستی و من همیشه احتیاط میکنم
You think we would and we do, but we do, but we do, but we do
تو فکر میکنی که شبیه هستیم ، ولی نه هستیم ، هستیم
Favouritism ain't my thing but
دلخواه بودن (همه چی تموم بودن ) هدف من نیست
In this situation I'll be glad
توی این شرایط خوشحالم
Favouritism ain't my thing but
دلخواه بودن (همه چی تموم بودن ) هدف من نیست
I'll be glad to make an exception
خوشحال میشم اگه استثنا بذارم
You're set in stone and I never give in
تو توی سنگ هک شدی(توی کتیبه ی سرنوشت) و من تسلیم نمیشم
I think you're stubborn 'cept you're always softening
فک میکنم کله شقی چون همه چیز و خیلی سست میگیری
You say I'm selfish, I agree with you on that
تو میگی من خودخواهم ، توی چیزی که میگی باهات موافقم
I think you're giving off way too much in fact
فکر میکنم حقیقتا بیش از حد داری راه و نشون میدی ( راه عشق خودم و خودتو
I say we've only known each other one year
بهت گفتم که فقط یکساله که همو میشناسیم
You say, "Pff, I've known you longer my dear"
تو گفتی که "به ! من تو رو خیلی وقته که میشناسم
You like to be so close, I like to be alone
تو میخوای خیلی نزدیک باشی ، من میخوام تنها باشم
I like to sit on chairs and you prefer the floor
من دوست دارم روی صندلی ها بشینم و تو زمین و ترجیح میدی
Walking with each other, think we'll never match at all, but we do
وقتی باهم قدم میزنیم ، فکر میکنیم که اصلا با هم جور نیستیم ، ولی هستیم
:: بازدید از این مطلب : 1579
|
امتیاز مطلب : 2
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1